Daca esti in cautarea unui birou de traduceri in Bucuresti si vrei ca documentele tale sa aiba un continut de calitate. Daca doresti ca serviciile care sa ti se ofere sa fie bune si lucrarea pe care o ai de tradus sa te multumeasca, trebuie sa ai in vedere ce fel de birou de traduceri sa alegi.
Iti recomand sa alegi biroul de traduceri INOVA. Este format dintr-o echipa de specialisti care se ocupa cu seriozitate si dau dovada de profesionalism in munca lor. Verificarea unei traduceri se va face de mai multe ori pana cand tu vei fi multumit de rezultatul obtinut.
Crezi ca este greu sa gasesti un birou care sa ofere servicii traduceri Bucuresti? Care sa faca posibila traducerea unui document din alta tara, a carei limba tu o consideri mai putin cunoscuta? Nu trebuie sa iti faci griji, deoarece INOVA Translations dispune de o lista de peste treizeci de limbi, printre care cu siguranta o vei gasi si cea pe care o cauti tu.
Tipurile de traduceri care iti sunt puse la dispozitie sunt:
- Cele juridice
- Legislatie europeana
- Texte tip juridic
- Norme ale Uniunii Europene
- Cele economice
- Acte comerciale – Facturi , declaratii, opozitii, ordine de plata, bilanturi;
- Dosare pentru participare la licitatii, leasing, infiintare;
- Extrase de cont bancar;
- Declaratii vamale, rapoarte de audit bancar;
- Asigurari;
- Conditii de creditare;
- Declaratii de venit;
- Cele literare
- Articole
- Eseuri
- Romane
- jurnale
- Cele tehnice
- Traduceri din domeniul industriei
- Petroliere
- Constructii
- Automobile
- Electric
- Traduceri de manuale de utilizare sau caiete de sarcini
- Traduceri de licente sau procese verbale
- Traduceri de permise auto
- Traduceri de taloane de garantie
- Traduceri de autorizatie de constructie
- Traduceri din domeniul industriei
- Cele farmaceutice si medicale
- Adeverinte medicale
- Prospecte
- Analize
- Fise medicale
- Manuale de specialitate
Trebuie mentionat faptul ca de aceste tipuri de traduceri se ocupa doar persoanele cu statut de doctor, medic sau care au urmat o pregatire de durata lunga in acest domeniu, pentru a fi sigur ca nu se infiltreaza nici macar o eroare, in acte de o asemenea importanta, care bineinteles vor trece printr-o serie de verificari.
- Cele din domeniul IT
- Programe tip software
- Programe tip web
- Proiecte tip software
- Manuale de utilizare
- Manuale de telefonie
Pe langa aceste servicii traduceri in Bucuresti, mai ai si optiunea de a face traduceri legalizate. Acest tip de servicii traduceri nu poate fi efectuat de catre oricine. Legalizarea este posibila doar daca aduci actul legalizat in original sau o copie legalizata care sa aiba semnatura. Traducerea va fi realizata de catre un traducator autorizat care va putea prezenta notarului traducerea pentru ca procesul de legalizare sa fie valabil si acceptat de catre notar.
Intra pe site-ul www.servicii-traduceri.ro si informeaza-te despre aceasta firma de echipa de traducatori specializati care sa realizeze serviciile de care tu ai nevoie.